10万人署名で国会審議

 IMG_4914 (Custom)

 


先日イギリス議会からメールが届き、びっくり!

「あなたは国内の象牙マーケットを廃止する署名に

サインしましたね。

その趣旨が26日に議会の審議に

かけられることになりましたので

終了したら、ビデオや会議内容をメールします」

というような内容でした。

イギリスの署名運動の流れは

政府のホームページに明記されています。


1.英国民と英国居住者に限る

2.5名の参加で署名運動が成立する。

3.委員会が署名内容を査証し、公表する。

4.公表されたすべてを査証。

5.1万人の署名で政府から返答がくる。

6.10万人の署名が集まれば議会の議題としてとりあげられる。

10万人以上の署名内容はほぼ必ず議題としてとりあげられ、

10万人以下でも考慮される場合もあります。

時々、議員や大臣とディスカッションをする機会を設けたり、

さらなる資料を提供してもらうために

署名委員会よりコンタクトをとる場合もあるそうです。

全体的に、サポートしますよという姿勢が感じられ、

頑張れば、もしかしてできるんじゃないか

という気持ちにさせられます。

日本の現状は分かりませんが、これはあくまでも政府との関与です。

そんなに莫大な人数が集まらずとも、通常の署名運動で、

英国でも日本でも、物事を動かす事ができます。

行動のみが変化を起こすことができるのです。


 



スポンサーサイト
プロフィール

ノーマンテイラー邦子

Author:ノーマンテイラー邦子
ロンドン在住/通訳・翻訳業
保護猫延べ6匹、保護犬一匹、庭にキツネ3匹ほど
ホームページ
私に何の関係があるというのだ

最新記事
多くの方々がご覧くださった記事
Tweet It
カテゴリ
全記事表示リンク

全ての記事を表示する

大の男が号泣するとき
When a big man cries キンドル版
イギリスの動物保護団体
ノン・キル・シェルターの成功法ヒント
お一人でも多くの方へ
当サイトはリンクフリーです。転載、引用、ご自由になさってください。 動物たちにとっての最大の脅威は「残忍な人間たち」でありますが、 同時に「実際に何が行われているかを知らない人たち」です。 どうぞお一人でも多くの方に広めていただければ、 これに勝る幸せはありません。 本ブログは私がすべて英語より意訳/荒訳/超訳/創作訳をさせて戴いております。
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
QRコード
QR